English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 48:11
"Moab has been at ease from his youth; He has settled on his dregs, And has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into captivity. Therefore his taste remained in him, And his scent has not changed.
മോവാബൠബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿ മടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† തെളിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; അവനെ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പകരàµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¦àµ അവനിൽ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† മണം പോയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 5:8
And I said to them, "According to our ability we have redeemed our Jewish brethren who were sold to the nations. Now indeed, will you even sell your brethren? Or should they be sold to us?" Then they were silenced and found nothing to say.
ജാതികൾകàµà´•àµ വിറàµà´±à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ† നമàµà´®à´¾àµ½ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നാം വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നമàµà´•àµà´•àµ വിലàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരെ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വിലàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവർ ഒരൠവാകàµà´•àµà´‚ പറവാൻ കഴിയാതെ മൌനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 48:28
You who dwell in Moab, Leave the cities and dwell in the rock, And be like the dove which makes her nest In the sides of the cave's mouth.
മോവാബൠനിവാസികളേ, പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ പാറപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പാർകàµà´•àµà´‚വിൻ ; à´—àµà´¹à´¯àµà´Ÿàµ† പാർശàµà´µà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കൂടàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´µà´¿àµ» .
Job 36:2
"Bear with me a little, and I will show you That there are yet words to speak on God's behalf.
à´…à´²àµà´ªà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•, ഞാൻ അറിയിചàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഇനിയàµà´‚ à´šà´¿à´² വാകàµà´•àµ പറവാനàµà´£àµà´Ÿàµ.
Luke 23:9
Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.
à´à´±à´¿à´¯àµ‹à´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 18:31
So it was, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they surrounded him to attack; but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him, and God diverted them from him.
ആകയാൽ രഥനായകനàµà´®à´¾àµ¼ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾; ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനോടൠപൊരàµà´¤àµà´µà´¾àµ» തിരിഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ നിലവിളിചàµà´šàµ; യഹോവ അവനെ സഹായിചàµà´šàµ; അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ.
John 10:4
And when he brings out his own sheep, he goes before them; and the sheep follow him, for they know his voice.
തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോയശേഷം അവൻ അവേകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആടàµà´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† ശബàµà´¦à´‚ അറിഞàµà´žàµ അവനെ à´…à´¨àµà´—മികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 8:2
of the sons of Phinehas, Gershom; of the sons of Ithamar, Daniel; of the sons of David, Hattush;
ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഗേർശോം; ഈഥാമാരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ദാനീയേൽ; ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഹതàµà´¤àµ‚à´¶àµ;
Esther 9:7
Also Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
പർശൻ ദാഥാ, ദൽഫോൻ, à´…à´¸àµà´ªà´¾à´¥à´¾,
Psalms 119:83
For I have become like a wineskin in smoke, Yet I do not forget Your statutes.
à´ªàµà´•à´¯à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´š à´¤àµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Hebrews 1:12
Like a cloak You will fold them up, And they will be changed. But You are the same, And Your years will not fail."
ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവയെ à´šàµà´°àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚; വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെ à´…à´µ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നീയോ അനനàµà´¯àµ» ; നിനàµà´±àµ† സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™àµ¾ അവസാനികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 11:37
Then she said to her father, "Let this thing be done for me: let me alone for two months, that I may go and wander on the mountains and bewail my virginity, my friends and I."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ എനികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഖിമാരàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¯à´¾à´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മാസതàµà´¤àµ† അവധി തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 12:13
Please say you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that I may live because of you."
നീ എൻറെ സഹോദരിയെനàµà´¨àµ പറയേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിൻറെ നിമിതàµà´¤à´‚ എനികàµà´•àµ നനàµà´®à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Luke 19:30
saying, "Go into the village opposite you, where as you enter you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Loose it and bring it here.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ എതിരെയàµà´³àµà´³ à´—àµà´°à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; അതിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ആരàµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ കയറീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠകഴàµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† കെടàµà´Ÿàµ€à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണàµà´‚; അതിനെ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» .
Mark 9:47
And if your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye, rather than having two eyes, to be cast into hell fire--
നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിനകàµà´•àµ ഇടർചàµà´š വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ അതിനെ ചൂനàµà´¨àµà´•à´³à´•; à´’à´±àµà´±à´•àµà´•à´£àµà´£à´¨à´¾à´¯à´¿ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´•à´£àµà´£àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¨à´°à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീഴàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിനകàµà´•àµ നലàµà´²àµ.
2 Chronicles 3:8
And he made the Most Holy Place. Its length was according to the width of the house, twenty cubits, and its width twenty cubits. He overlaid it with six hundred talents of fine gold.
അവൻ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതിനàµà´±àµ† നീളം ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീതികàµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´µàµà´‚, വീതി ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´…à´±àµà´¨àµ‚റൠതാലനàµà´¤àµ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അതൠപൊതിഞàµà´žàµ.
Zechariah 13:5
But he will say, "I am no prophet, I am a farmer; for a man taught me to keep cattle from my youth.'
ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´²àµà´², കൃഷികàµà´•à´¾à´°à´¨à´¤àµà´°àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഒരാൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിലെകàµà´•àµ മേടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറയàµà´‚. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനോടàµ:
Job 26:11
The pillars of heaven tremble, And are astonished at His rebuke.
ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തൂണàµà´•àµ¾ à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† തർജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´µ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 23:1
"He who is emasculated by crushing or mutilation shall not enter the assembly of the LORD.
à´·à´£àµà´¡à´¨àµ‹ ഛിനàµà´¨à´²à´¿à´‚ഗനോ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Titus 1:2
in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began,
à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദൈവം സകല കാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿
Deuteronomy 5:7
"You shall have no other gods before Me.
ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Joshua 21:27
Also to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the other half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its common-land (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its common-land: two cities;
ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഗേർശോനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ബാശാനിലെ ഗോലാനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ബെയെസàµà´¤àµ†à´°à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Ezekiel 43:23
When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram from the flock without blemish.
അതിനàµà´¨àµ പാപപരിഹാരം വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚, നീ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠകാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 27:39
And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads
à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ¼ തല à´•à´²àµà´•àµà´•à´¿ അവനെ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ:
Numbers 24:14
And now, indeed, I am going to my people. Come, I will advise you what this people will do to your people in the latter days."
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; വരിക, à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´ˆ ജനം നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¾à´‚.